No exact translation found for تَفاعُلٌ سَلْبِيّ
Medicine
Automobile.
Politics
Law
Electricity
Ecology
Religion
Industry
astronomy & space
televsion
Math
Economy
Translate German Arabic تَفاعُلٌ سَلْبِيّ
German
Arabic
related Results
-
passiv (adj.) , [passiver ; am passivsten ]more ...
-
kontraproduktiv (adj.)more ...
-
negativ (adj.) , [negativer ; am negativsten ]more ...
-
ohne Befund (adj.) , {med.}سَلْبِيّ {طب}more ...
-
جزء سلبي {سيارات}more ...
-
الجدل السلبي {سياسة}more ...
-
قرار سلبي {قانون}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
الأمان السلبي {سيارات}more ...
-
ناقل سلبي {كهرباء}more ...
-
عطل سلبي {كهرباء}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
امتصاص سلبيّ {بيئة}more ...
-
لاهوت سلبي {دين}more ...
-
تنفيس سلبي {بيئة}more ...
-
تتبع سلبيّ {صناعة}more ...
-
حسّاس سلبي {فضاء وعلوم طيران}more ...
-
تأثير سلبي {تلفزيون}more ...
-
تعديل سلبي {في التلفاز}، {تلفزيون}more ...
-
احتقان سلبي {طب}more ...
- more ...
-
عامل سلبي {رياضيات}more ...
-
negative Ausgleichsleistung (n.) , {econ.}التعويض السلبي {اقتصاد}more ...
Examples
-
a) die Staaten einzuladen, die Übereinkünfte, Protokolle und sonstigen einschlägigen Rechtsakte der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation im Zusammenhang mit der Verbesserung der Schiffssicherheit, dem Schutz der Meeresumwelt vor Meeresverschmutzung und durch Schiffe verursachte Umweltschäden, einschließlich der Verwendung toxischer Antifouling-Farben, zu ratifizieren beziehungsweise ihnen beizutreten und sie durchzuführen und der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation eindringlich nahe zu legen, verschärfte Mechanismen in Erwägung zu ziehen, um die Umsetzung ihrer Rechtsinstrumente durch die Flaggenstaaten sicherzustellen;تعد الدول الجزرية الصغيرة النامية حالة خاصة من ناحيتي البيئة والتنمية. ورغم أن هذه الدول تمسك بنفسها زمام القيادة في مسيرتها نحو تحقيق التنمية المستدامة في بلدانها، إلا أنها تعوق على نحو متزايد جراء تفاعل العوامل السلبية التي يشرحها بوضوح جدول أعمال القرن 21، وبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، والقرارات الصادرة عن الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة. ويتعين اتخاذ إجراءات على جميع المستويات لتحقيق ما يلي: